top of page

韓劇稱謂疑問 — 朝鮮宮廷篇

煲古裝劇時搞不懂那堆陌生的稱謂確是幾頭痕的,如果是外國古裝劇的話就更加問號一籮籮!

不知為何韓國古裝劇中,以朝鮮王朝為背景的特別多!因此,小編特別選了幾個劇迷可能搞不清的朝鮮時期稱謂,作個簡單說明!

Round 1 — 「王」VS「皇」

「王」。朝鮮開國時就視明朝為「宗主國」,所以明朝皇帝才是擁有最高君權的「皇」,而朝鮮王只是皇帝旗下的一方「國王」。

這關係延續到清朝,直到1897年,朝鮮高宗改國號為「大韓帝國」,國王改為皇帝,以示國家脫離與清朝的宗藩關係,獨立自主。(但韓國不久後就被日本吞拼…)

Round 2 —「王后」VS「王妃」VS「中殿」

王的正室稱謂是「王妃」,王妃死後會上諡號,稱「XX王后」。

平日對王妃的稱呼就是「中宮殿」或是「中殿娘娘」。

Round 3 — 「太子」VS「世子」

同「王」一樣道理,在宗藩關係下,王的繼承人只能稱為「世子」,而且朝鮮王封世子要得到明/清國的許可喔。

Round 4 — 「大君」VS「君」

大君:嫡子封號,王后生的兒子。《大長今》的中宗登位前封號是「晉城大君」。

君:庶子封號,後宮所生的兒子。例如《擁抱太陽的月亮》中的「陽明君」。

Round 5 — 「公主」VS「翁主」

公主:嫡女封號,王后生的女兒。

翁主:庶女封號,後宮所生的女兒。

《雲畫的月光》中,世子那個胖胖的同母妹妹的封號是「明恩公主」,而由朴淑儀所生的失語妹妹的封號是則是「永恩翁主」。

圖片來源:MBC、《雲畫的月光》截圖

🔥想緊貼文章更新?請Like我們的 Facebook Page : https://www.facebook.com/HistoryinDRAMA/

😠嫌字多文長?請Follow我們的 Instagram :

@historyindrama

📺想按興趣搜尋新舊文章?請到我們的網站: https://historyindrama.wixsite.com/historyindrama

Welcome

 

兩個90後女生對歷史的熱愛,是從電視走到課堂,再從課堂走回電視之中。

 

希望在這裡,能凝聚同樣喜愛古裝片的你們,一同分享當中的歷史趣聞!

 

** 歡迎分享

** 轉載時請註明出處

 Instagram Posts: 
 RECENT POSTS: 
 SEARCH BY TAGS: 
No tags yet.
bottom of page